Филология - частная школа Ступени

Частное учреждение общеобразовательная организация школа «Ступени»

ВЕРСИЯ ДЛЯ СЛАБОВИДЯЩИХ

Не бывает ошибок

- есть только уроки!
Дни работы:
понедельник - пятница

8 (495) 430-26-79
8 (495) 430-21-38

info@stupeni.com

Филология

В системе школьного образования учебный предмет «Русский язык» занимает особое место: является не только объектом изучения, но и средством обучения. Как средство познания действительности русский язык обеспечивает развитие интеллектуальных и творческих способностей ребенка, развивает его абстрактное мышление, память и воображение, формирует навыки самостоятельной учебной деятельности, самообразования и самореализации личности.

Программа обучения русскому языку обеспечивает в преподавании единство процессов познания окружающего мира через родной язык, осмысления основных его закономерностей, усвоения основ лингвистики и разных видов языкового анализа, развития абстрактного мышления, памяти, воображения, коммуникативных умений, а также навыков само­стоятельной учебной деятельности, самообразования, речевого самосовершенствования.

Программа реализует деятельностно-системный под­ход в обучении русскому языку, что предполагает синтез про­цесса совершенствования речевой деятельности учащихся и формирования системы лингвистических знаний и ведущих умений и навыков, на основе чего происходит развитие врожден­ного языкового чутья и речемыслительных способностей школь­ников. В связи с этим программа предусматривает углубление знаний о лингвистике как науке; языке как многофункциональной развивающейся системе; взаимосвязи основных единиц и уровней языка; языковой норме, ее функциях; функционально-стилистической системе русского языка; нормах речевого поведения в различных сферах и ситуациях общения.

Новизной  программы обучения русскому языку является направленность курса на интенсивное речевое и интеллектуальное развитие, которое создает условия для реализации надпредметной функции русского языка, а также то, что центральной единицей обучения становится текст как речевое произведение. Он является объектом анализа и результатом речевой деятельности не только на традиционно выделяемых уроках связной речи, к проведению которых привык учитель, но и на каждом уроке, какой бы теме он ни был посвящен. Необходимо также отметить, что программа учитывает новые условия итоговой аттестации (подготовка к ЕГЭ) и поэтому большое место учитель  отводит занятиям по подготовке к ЕГЭ. Отличительной особенностью данной программы также является то, что она акцентирует внимание на наиболее характерных ошибках, а также на особенно сложных случаях орфографии и пунктуации.

Последовательный подход к языковым явлениям с точки зрения их триединой сущности помогает по-новому решать очень важную методическую проблему, которая заключается в реализации внутрипредметных связей, то есть в стремлении рассматривать каждое изучаемое явление не изолированно, а во всем многообразии его связей с другими языковыми явлениями. Деятельностно-системный подход в обучении, направленность на трехсторонний анализ языкового факта (с точки зрения его смысловой наполняемости, формы выражения и функциональ­ного назначения) пронизывают весь курс обучения родному язы­ку в целом, что отражается даже в необычном предъявлении материала в программе

Свободное и умелое использование средств языка в речевом общении требует от человека не только хорошего знания систе­мы родного языка и владения правилами употребления в речи языковых единиц, но и соблюдения правил речевого поведения.Вот почему в программе большое внимание уделяется развитию навыков использования в речи элементов русского речевого эти­кета.

Коммуникативная направленность курса подразумевает бо­лее глубокое внимание к проблеме формирования навыков выра­зительной речи, воспитания любви к русскому языку, интереса к его изучению. Решению этой задачи, в частности, способствуют систематическая и целенаправленная демонстрация эстетической функции родного языка, знакомство с его изобразительными возможностями, наблюдение за функционированием различных языковых средств в лучших образцах художественной литерату­ры. Многоаспектная языковая работа с литературными текстами позволяет не только совершенствовать важнейшие речевые уме­ния, но и формировать элементарные навыки лингвистического анализа и осмысленного выразительного чтения художественно­го произведения. Таким образом, уроки русского языка стано­вятся, по сути дела, уроками русской словесности, на которых постигаются истоки выразительности и красоты русской речи и формируется представление о многофункциональности языко­вого явления как грамматического, коммуникативного и эстети­ческого феномена, развивается языковое чутье, способность оце­нивать эстетическую сторону художественного высказывания.

Нужно отметить, что систематическое обращение к учебным лингвистическим словарям, предусмотренное программой, дает возможность не только укрепить разнообразные языковые и ре­чевые умения учащихся (орфоэпические, орфографические, сло­вообразовательные, лексические, грамматические), но и сформи­ровать важнейшие навыки работы со справочной литературой, способность извлекать нужную информацию, предъявленную в словаре специфическим способом.

Содержание курса русского языка в полной средней школе (базовый уровень) максимально приближено к потребностям выпускника, отражает жизненные ориентиры старшеклассников и связано с формированием общей культуры, с задачами социализации личности.

Большое значение придается развитию и совершенствованию навыков самоконтроля, потребности старшеклассников обращаться к разным видам лингвистических словарей и к справочным пособиям для определения языковой нормы, связанной с употреблением в речи того или иного языкового явления.

Таким образом, в процессе изучения русского языка в старших классах совершенствуются основные общеучебные умения: коммуникативные, интеллектуальные, информационные, организационные. Следовательно, создаются необходимые условия реализации в процессе обучения межпредметных связей с другими школьными дисциплинами на основе формирования и развития всех видов речевой деятельности.

Основные идеи программы и ее содержание реализуются не только в учебнике, организующем процесс обучения, но и в других компонентах учебно-методического комплекса, адресованных учащимся: в справочниках и учебных словарях, в разнообразных учебных пособиях, с помощью которых поддерживается и развивается интерес к изучению родного языка.

Курс русского языка в 10-11 классах направлен на достижение следующих целей:

  • Иметь представление о структуре русского языка и его функционировании в различных сферах и ситуациях общения, о стилистических ресурсах языка.
  • Знать основные языковые нормы русского литературного языка, ее разновидности.

Уметь:

  • опознавать, анализировать, классифицировать языковые факты;
  • оценивать языковые факты с точки зрения нормативности, соответствия сфере и ситуации общения;
  • моделировать речевое поведение в соответствии с задачами общения
  • осуществлять информационный поиск, извлекать и преобразовывать необходимую информацию.
  • Применять полученные знания и умения в собственной речевой практике, повышать уровень речевой культуры, орфографической и пунктуационной грамотности.

В результате изучения курса русского языка ученик должен

знать:

  • связь языка и истории, культуры русского и других народов;
  • основные единицы и уровни языка;
  • орфоэпические, лексические, орфографические и пунктуационные нормы современного русского литературного языка, нормы речевого общения;
  • уметь:
  • анализировать языковые единицы с точки зрения правильности, точности и уместности их употребления;
  • осуществлять речевой самоконтроль;
  • извлекать необходимую информацию из различных источников: учебных текстов, справочной литературы, средств массовой организации, в том числе представленных в электронном виде на различных информационных носителях;
  • создавать устные и письменные монологические высказывания различных типов и жанров, использовать основные приемы информационной переработки текста.

Использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни:

  • осознание русского языка как духовной, нравственной и культурной ценности народа;
  • развитие интеллектуальных и творческих способностей, самореализации, самовыражения в различных областях человеческой деятельности;
  • совершенствование коммуникативных способностей, развитие готовности к речевому взаимодействию, межличностному и межкультурному общению.

Модернизация образования в средней школе поставила новые задачи перед курсом литературы в 10-м классе. Старшеклассники в возрастном развитии переживают период ранней юности. Исследования по педагогике и психологии подчеркивают, что это качественно новый период развития человека, в котором центральное место занимает проблема взаимоотношений личности и общества. Для литературного развития школьников в это время становятся актуальными проблемы исторических и эстетических связей искусства и жизни, причинно-следственное рассмотрение художественных произведений определенной эпохи. Характерными сторонами читательского восприятия в свою очередь становятся концепционность и внимание к художественной форме произведения при некотором ослаблении способности читателя к эмоциональной и образной конкретизации литературного образа.

Основываясь на сдвигах в литературном развитии школьников, уроки литературы  открывают перед учениками картину литературного процесса в его историческом движении, смене литературных направлений, эволюции художественных методов. Для учеников становятся доступными систематизация многих фактов, усвоенных в предшествующих классах, целостное представление об историко-литературном процессе и творческом пути отдельных писателей.

Невозможно осознать своеобразие национальной культуры вне сопоставления русской и мировой литературы, тем более что необходимо представить основные вехи развития литературы в ее лучших образцах (фольклор, Античность, Средневековье, Возрождение, Просвещение и т. д.).

Возрастное развитие учеников, вступивших в эпоху связей, осознания причин и следствий, позволяет обратиться к иным формам постижения искусства слова и ведет к углублению представлений о процессе развития литературы. Поэтому в старших классах предлагается курс литературы, раскрывающий эпохи развития искусства, литературные направления. Сегодня это особенно необходимо, так как только системное мышление поможет школьникам «в просвещении стать с веком наравне».

Программа строится на основе диалога культур. Сопоставление исторических периодов развития литературы (диалог времен) осложняется выявлением национальных особенностей искусства внутри исторических эпох, необходимых для понимания самобытности русской литературы. Сопоставление социальных позиций и художественных систем писателей ведет к обострению философского и эстетического диалогов в изучении русской литературы. Наконец, программа включает и элементы диалогов разных видов искусства (литература и живопись, архитектура, музыка, театр, кино).

Главной задачей курса литературы 10-го класса является изучение творческого пути писателя как развитие его личности и реакции на историческое и эстетическое движение эпохи. На этом этапе изучения литературы курс призван актуализировать в сознании школьников тот пласт русской культуры, который стал особо значимой страницей мирового искусства. Этой актуализации способствуют следующие направления работы:

  1. Выделение общих проблем, эстетическое и социальное значение которых остро ощущается нашим временем (поэзия и философия, литература и критика, герой времени и пути развития общества, интеллигенция и народ, роль личности в истории и т. д.).
  2. Сочетание монографических тем с историческими и эстетическими обзорами, обнаруживающими перспективы развития общества и искусства. Гоголевский период русской литературы (40—50-е гг. XIX в.). Герой времени (50—60-е гг. XIX в.). Выбор пути (70-90-е гг. XIX в.).

Анализ литературного произведения поможет ученику понять объективный смысл произведения и оживить субъективную сторону его восприятия, более того — поставит школьника перед необходимостью выбора собственной позиции и умения ее обосновать.

Чтобы реализовать эти задачи, анализ произведения можно давать по следующему (не жесткому) плану (очередность пунктов меняется в зависимости от конкретных целей каждой темы и содержания материала):

1. Отзывы о произведении читателей, критиков, писателей как XIX, так и XX в.

Подобное начало создает проблемную ситуацию:

  • если вокруг произведения вспыхивала или до сих пор идет полемика, то необходимо разобраться в причинах ее возникновения и решить ее для себя;
  • если оценки произведения единодушны, интересно понять, почему представители самых разных идейных и художественных направлений сошлись во мнении.

Таким образом, анализ текста становится необходимым и органичным для учеников, вызывает живой интерес, а не навязывается сверху.

2. Для постижения авторской мысли учитель познакомит учащихся с исторической и психологической ситуациями, послужившими поводом для написания произведения, с историей его создания и публикации.

3. Примеры черновых редакций помогут школьникам перенестись в творческую лабораторию писателя, проследить, как менялся авторский замысел в процессе работы над композицией, образами, словом.

4. Композиционный и стилистический анализ не должен быть монопольным. Отличия нескольких вариантов трактовок покажут ученикам, что существуют разные точки зрения, что у них есть выбор, а также право на свою версию, но обоснованную, аргументированную. Анализ должен учить не механическому изложению готовых истин, а умению мыслить, решать проблемы, подбирать аргументы, доказывающие верность решения.

5. При сопоставлении изучаемого произведения с другими (того же автора и с близкими им по теме произведениями других авторов) появляется возможность для разговора о традициях и новаторстве в литературе, о полемике в художественном творчестве.

6. Учитель познакомит школьников с жизнью произведения других видов искусства — изобразительного, музыкального (если это возможно), кинематографического, театрального.

7. Учащимся должны быть предложены задания, вопросы, темы для творческих работ, способные активизировать воображение, эмоции, мышление, направленные на повышение уровня литературного развития школьника.

В программе почти по каждой теме учащимся предлагается широкий выбор различных видов литературного творчества — художественных, критико-публицистических, литературоведческих. Количество таких работ в году, равно как и выбор того или иного жанра либо рода творческих работ, всецело зависит от ученика.

Программа 11-го класса, не отменяя наблюдений за историческим развитием литературы, концентрирует внимание на актуальных для конца XIX и XX веков проблемах социального, нравственного, философского характера: «Эволюция и революция», «Время и вечность», «Война и мир», «Самосознание и жизнь общества».

Учитывая социальную направленность курса литературы в 11-м классе, общий мотив его может быть обозначен так: «Литература и общество». Выбор наиболее дискуссионных вопросов, тревожащих сознание писателей прошлого и наступившего века, продиктован необходимостью воспитания поколения, вступающего в современный мир. Такое построение курса вызвано не только педагогической необходимостью завершить формирование ценностных ориентаций личности выпускника, но и характером искусства этого времени, все более сближающегося с философией.

Новая периодизация литературного процесса в XX веке не сложилась еще окончательно, и школа не может опережать в этом смысле литературоведение. Однако в курс литературы 11-го класса включены и хронологические обзоры, помогающие понять, как менялась конкретная социально-историческая обстановка в XX веке и как литература реагировала на эти достижения времени. Выделение проблем, актуальных для классики и современности, подчеркивает связь поколений и содействует живому восприятию школьниками литературы конца XIX и XX веков.

Курс литературы XX века сопровождается проблемным повторением литературы XIX века, создающим ретроспективу развития искусства. Например, отношение к войне и миру Пушкина, Лермонтова, Толстого и писателей XX века позволяет еще раз обратиться к классическому наследию. Проблема добра и зла в человеческой душе и общественной борьбе в литературе XX века приводит к новому осмыслению традиций Пушкина, Гоголя, Достоевского, Некрасова, Тургенева, Салтыкова-Щедрина и Чехова. Так, при проблемном повторении осмысляется связь времен и рубежи, отделяющие историю от современности.

Завершающее звено литературного образования в школе требует обобщенности взгляда на литературный процесс и жизнь. Предстоящий ученикам выход в «открытое море» бытия диктует необходимость осмыслить коренные философско-эстетические и нравственные проблемы. Ценностные ориентации личности складываются здесь если не окончательно, то все же определенно и рельефно. Поэтому в центре курса оказываются такие вопросы, как движение времен (социальные переломы и психологические преображения жизни), человек в революции, время и вечность (конкретно-историческое и общечеловеческое начала в их сопряжении и поединке), человек на войне, самоопределение человека и пути истории.

В 11-м классе завершается формирование всей системы умений, необходимых для послешкольного литературного самообразования. При этом продолжают развиваться умения, связанные с художественной интерпретацией, критико-публицистической оценкой и литературоведческим анализом отдельных произведений, а также умения, нужные для монографического осмысления творчества писателя и обзоров.

Иностранный язык

Общая характеристика предмета «Иностранный язык»

Иностранный язык (в том числе английский) входит в общеобразовательную область «Филология». Язык является важнейшим средством общения, без которого невозможно существование и развитие человеческого общества. Происходящие сегодня изменения в общественных отношениях, средствах коммуникации  (использование новых информационных технологий) требуют повышения коммуникативной компетенции школьников, совершенствования их филологической подготовки. Все это повышает статус предмета «иностранный язык» как общеобразовательной учебной дисциплины.

Основное назначение иностранного языка состоит в формировании коммуникативной компетенции, т.е. способности и готовности осуществлять иноязычное межличностное и межкультурное общение с носителями языка.

Иностранный язык как учебный предмет характеризуется

  • межпредметностью (содержанием речи на иностранном языке могут быть сведения из разных областей знания, например, литературы, искусства, истории, географии, математики и др.);
  • многоуровневостью (с одной стороны необходимо овладение различными языковыми средствами, соотносящимися с аспектами языка: лексическим, грамматическим, фонетическим, с другой – умениями в четырех видах речевой деятельности);
  • полифункциональностью (может выступать как цель обучения и как средство приобретения сведений в самых различных областях знания).

Являясь существенным элементом культуры народа – носителя данного языка и средством передачи ее другим, иностранный язык способствует формированию у школьников целостной картины мира. Владение иностранным языком повышает уровень гуманитарного образования школьников, способствует формированию личности и ее социальной адаптации к условиям постоянно меняющегося поликультурного, полиязычного мира.

Иностранный язык расширяет лингвистический кругозор учащихся, способствует формированию культуры общения, содействует общему речевому развитию учащихся. В этом проявляется взаимодействие всех языковых учебных предметов, способствующих формированию основ филологического образования школьников.

Примерная программа нацелена на  реализацию личностно-ориентированного, коммуникативно-когнитивного, социокультурного и  деятельностного  подходов к обучению иностранному языку (в том числе английскому).

В качестве интегративной цели обучения рассматривается  формирование иноязычной коммуникативной компетенции,  то есть способности и реальной готовности школьников осуществлять иноязычное общения и добиваться взаимопонимания с носителями иностранного языка, а также развитие и воспитание школьников средствами учебного предмета.

Личностно-ориентированный подход, ставящий в центр учебно-воспитательного процесса личность ученика, учет его способностей, возможностей и склонностей, предполагает особый акцент на социокультурной составляющей иноязычной коммуникативной компетенции. Это должно обеспечить культуроведческую направленность обучения, приобщение школьников к культуре страны/стран изучаемого языка, лучшее осознание культуры своей собственной страны, умение ее представить средствами иностранного языка, включение школьников в диалог культур.

Обучение иностранному языку (английскому) в старшей  школе должно обеспечивать преемственность с подготовкой учащихся  в основной школе. К моменту  окончания основной  школы  учащиеся достигают  порогового (A2 по общеевропейской шкале) уровня коммуникативного владения английским  языком  при выполнении основных видов речевой деятельности (говорения, письма, чтения и аудирования), который  дает им  возможность  продолжать языковое образование на старшей ступени  в полной

средней школе, используя английский язык как инструмент общения и познания.  В 8-9  классах учащиеся уже приобрели некоторый опыт выполнения иноязычных проектов, а также  других видов работ творческого характера, который позволяет на старшей ступени  выполнять иноязычные проекты межпредметной направленности и стимулирует их к интенсивному использованию  иноязычных  Интернет-ресурсов   для социокультурного освоения  современного  мира и социальной адаптации в нем.

На старшей ступени продолжается или начинается изучение 2-го иностранного  языка за счет школьного компонента.

Степень сформированности речевых, учебно-познавательных и общекультурных  умений у школьников в 10-11  классах на базовом уровне изучения  английского  языка создает реальные предпосылки для учета  конкретных  потребностей школьников в его использовании  при изучении других школьных предметов, а также в   самообразовательных целях в интересующих их областях знаний и сферах человеческой  деятельности (включая и их  профессиональные ориентации и намерения). В связи с этим возрастает важность межпредметных связей английского  языка с другими школьными предметами.

К  завершению обучения в старшей  школе на базовом уровне планируется  достижение учащимися уровня, приближающегося к общеевропейскому пороговому   уровню  (В1) подготовки по английскому языку.

Цели обучения английскому языку

Изучение в старшей школе иностранного языка в целом и английского в частности  на базовом уровне  направлено на достижение следующих целей:

  • дальнейшее развитие иноязычной коммуникативной компетенции (речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной): речевая компетенция – совершенствование коммуникативных умений в четырех основных видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении и письме) ; умений планировать свое речевое и неречевое поведение; языковая компетенция – систематизация ранее изученного материала; овладение новыми языковыми средствами в соответствии с отобранными темами и сферами общения: увеличение объема используемых лексических единиц; развитие навыков оперирования языковыми единицами в коммуникативных целях; социокультурная компетенция – увеличение объема знаний о социокультурной специфике страны/стран изучаемого языка, совершенствование умений строить свое речевое и неречевое поведение адекватно этой специфике, формирование умений выделять общее и специфическое в культуре родной страны и страны изучаемого языка; компенсаторная компетенция – дальнейшее развитие умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств при получении и передаче иноязычной информации; учебно-познавательная компетенция – развитие общих и специальных учебных умений, позволяющих совершенствовать учебную деятельность по овладению иностранным языком, удовлетворять с его помощью познавательные интересы в других областях знания.
  • развитие и воспитание способности и готовности к самостоятельному и непрерывному изучению иностранного языка, дальнейшему самообразованию с его помощью, использованию иностранного языка в других областях знаний; способности к самооценке через наблюдение за собственной речью на родном и иностранном языках; личностному самоопределению учащихся в отношении их будущей профессии; их социальная адаптация; формирование качеств гражданина и патриота.

Результаты обучения

Результаты обучения английскому языку в 10-11 классах изложены в разделе «Требования к уровню подготовки выпускников», который полностью соответствует Федеральному компоненту государственного стандарта основного общего образования. Требования направлены на реализацию деятельностного, личностно-ориентированного, коммуникативно-когнитивного и социокультурного  подходов; освоение учащимися интеллектуальной и практической деятельности; овладение знаниями и умениями, востребованными в повседневной жизни и  значимыми для социальной адаптации личности, ее приобщения к ценностям мировой культуры.

Рубрика «Знать/понимать» включает требования  к учебному материалу, который усваивают и воспроизводят учащиеся.  Рубрика «Уметь» включает требования, основанные на более сложных видах деятельности, в том числе  творческой: расспрашивать, объяснять, изучать, описывать, сравнивать, анализировать и оценивать, проводить самостоятельный поиск необходимой информации, ориентироваться в  тексте на английском языке, делать краткие сообщения на английском языке.

В рубрике «Использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни» представлены требования, выходящие за рамки учебного процесса и нацеленные на решение разнообразных жизненных задач.

В результате изучения иностранного языка на базовом уровне ученик должен

знать/понимать

  • значения новых лексических единиц, связанных с тематикой данного этапа обучения и соответствующими ситуациями общения, в том числе оценочной лексики, реплик-клише речевого этикета, отражающих особенности культуры страны/стран изучаемого языка;
  • значение изученных грамматических явлений в расширенном объеме (видо-временные, неличные и неопределенно-личные формы глагола, формы условного наклонения, косвенная речь / косвенный вопрос, побуждение и др., согласование времен);
  • страноведческую информацию из аутентичных источников, обогащающую социальный опыт школьников: сведения о стране/странах изучаемого языка, их науке и культуре, исторических и современных реалиях, общественных деятелях, месте в мировом сообществе и мировой культуре, взаимоотношениях с нашей страной, языковые средства и правила речевого и неречевого поведения в соответствии со сферой общения и социальным статусом партнера; 

уметь

говорение

  • вести диалог, используя оценочные суждения, в ситуациях официального и неофициального общения (в рамках изученной тематики); беседовать о себе, своих планах; участвовать в обсуждении проблем в связи с прочитанным/прослушанным иноязычным текстом, соблюдая правила речевого этикета;
  • рассказывать о своем окружении, рассуждать в рамках изученной тематики и проблематики; представлять социокультурный портрет своей страны и страны/стран изучаемого языка;

аудирование

  • относительно полно и точно понимать высказывания собеседника в распространенных стандартных ситуациях повседневного общения, понимать основное содержание и извлекать необходимую информацию из различных аудио- и видеотекстов: прагматических (объявления, прогноз погоды), публицистических (интервью, репортаж), соответствующих тематике данной ступени обучения;

чтение

  • читать аутентичные тексты различных стилей: публицистические, художественные, научно-популярные, прагматические – используя основные виды чтения (ознакомительное, изучающее, поисковое/просмотровое) в зависимости от коммуникативной задачи;

письменная речь

  • писать личное письмо, заполнять анкету, письменно излагать сведения о себе в форме, принятой в стране/странах изучаемого языка, делать выписки из иноязычного текста;

использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни для:

  • общения с представителями других стран, ориентации в современном поликультурном мире;
  • получения сведений из иноязычных источников информации (в том числе через

Интернет), необходимых в образовательных и самообразовательных целях;

  • расширения возможностей в выборе будущей профессиональной деятельности;
  • изучения ценностей мировой культуры, культурного наследия и достижений других стран; ознакомления представителей зарубежных стран с культурой и достижениями России.